Comunicado al país – COVID-19

La Asociación Panameña de Traductores e Intérpretes emite el siguiente comunicado al Gobierno Nacional y al país en función de la pandemia mundial del COVID-19 que afecta a nuestros miembros.

mayo 18, 2020

Primera actividad APTI y ANPROSIS-REPA

El sábado 14 de septiembre de 2019 como parte de la alianza entre APTI y ANPROSIS-REPA se celebró la primera actividad denominada: Taller de lingüística de traducción e interpretación de lengua de señas

septiembre 18, 2019

Última asamblea del 2018 con nuestro invitado especial: Mayer Mizrachi

En el salón 701 de la Ulatina en Tumba Muerto se celebró la última asamblea de APTI para 2018. La junta directiva presentó un resumen financiero del 2018 y un resumen de las actividades realizadas durante este año. Contamos también con la ponencia de nuestro invitado especial: Mayer Mizrachi sobre como aprender de los tropiezos […]

diciembre 4, 2018

Círculo de mentoría en Sanborn´s Multiplaza – Oct 17

        En la tarde del 17 de octubre compartimos con Genevieve Talavera y Ana Ramona Castillo en nuestro segundo círculo de mentoría de este año. Genevieve compartió con intérpretes experimentados y también con personas interesadas en convertirse en intérpretes muchos detalles sobre que esperar de una agencia de interpretación y que espera una agencia de […]

octubre 31, 2018

Coloquio Sobre Traducción, Lengua y Cultura – Heredia, Costa Rica.

El 11 de octubre en la Universidad de Costa Rica, sede de Heredia, pudimos representar a APTI como invitados especiales junto con compañeros/as de ANTIO y ACOTIP de Costa Rica al igual que Jeanette Insignares de ACOTIP. Durante este coloquio pudimos compartir ideas y contestar las diferentes preguntas de los estudiantes. Jeanette de ACOTIP nos […]

octubre 31, 2018

Estatutos de APTI

Estatutos APTI   Información disponible para todos los miembros de APTI.

septiembre 3, 2018

El Decálogo para encargar la corrección de un texto

El Decálogo para encargar la corrección de un texto, guía que ha elaborado UniCo de la Unión de Correctores (UniCo), de España, para que el corrector pueda explicar su profesión a posibles clientes.Decálogo para encargar la corrección de un texto

agosto 21, 2018

Riccardo D’Urso es el ganador del diseño de la FIT para el Día Internacional de la Traducción de este año

D’Urso es un diseñador gráfico residente en Udine en Italia. El tema de este año es: “La traducción: preservación cultural en tiempos de cambio”.

julio 31, 2018

Network de junio 2

Nos reunimos en Restaurante Amano para compartir durante nuestro primer networking el 2 de junio. Proximamente estaremos anunciando nuestro siguiente networking para que puedan conocer más a los demás miembros.

julio 9, 2018